[Powderworks] Re: NMOC: Quoting & football
Tue, 11 Jun 2002 12:24:28 +0200
"Johan Mjällby går på vatten, cha-la-la-la-la-la-la-la-la"*
*=Johan Mjällby walks on water, cha-la-la-.....
/Herman - hip hip Hurra for our Danish brothers!
----- Original Message -----
From: "Bjorn Blomquist" <firstname.lastname@example.org>
To: <email@example.com>; <firstname.lastname@example.org>
Sent: Tuesday, June 11, 2002 12:20 PM
Subject: [Powderworks] Re: NMOC: Quoting & football
> I don't know what you intend to say by this. I see a lot of those '>'
signs... Is it <snip> that's bothering you? You should see what my e-mail
program sometimes does when I reply on a message...
> Wrote this mostly to get an opportunity to say:
> Dejligt, Danmark! I morgon sparkar vi ut Argentina!* :-)
> *Tomorrow we'll kick Argentina out [from the WC]!
> > <snip>
> > > suckling. For God's sake, protect your neck!!!! cheers (yeah right)
> > > mostly over it, bruce in calgary On Fri, 07 June 2002, Glitch wrote
> > > Just to argue the other side of this, I don't know that I would
> > > overdosing on heroin "avoidable." Speaking as one who's been
> > <snip>
> > I don't know what software you use to post this, but this is some of the
> > worst quoting I have ever seen. Could you take some more time to make it
> > a little more clear what you write and what you react to? Almost
> > everyone else uses these nice > signs to indicate what they react to -
> > I'm sure you've seen them before :-)
> > Good luck,
> > Jurriaan
> Powderworks mailing list